IES José Mor de Fuentes

lunes, 25 de junio de 2012

RECOMENDACIONES LECTORAS.

Se acerca el final de curso y como cada año, estamos elaborando los catálogos de recomendaciones lectoras para este verano. Los libros que os recomendamos os los haremos llegar en papel por mediación de vuestros tutores. Podéis elegir también el que os interese de entre los recogidos en la pestaña "Sugerencias lectoras" y pinchando en la pestaña "Libros veraniegos". Un saludo.

sábado, 23 de junio de 2012

NUEVA REVISIÓN DEL DICCIONARIO DE LA RAE. NUEVAS PALABRAS ACEPTADAS.

La quinta revisión del Diccionario impreso en 2001 incluye 1.697 modificaciones. Se presta especial atención al ámbito digital, a la crisis y a los avances sociales. Entre las palabras del mundo digital figuran blog, bloguero, chat, SMS, tableta...

 

Nuevas acepciones en el DRAE
Matrimonio. [Enmienda de acepción]. M. Unión de hombre y mujer, concertada mediante ciertos ritos o formalidades legales, para establecer y mantener una comunidad de vida e intereses.
Matrimonio. … [Adición de acepción]. ‖ M. 1 bis. En determinadas legislaciones, unión de dos personas del mismo sexo, concertada mediante ciertos ritos o formalidades legales, para establecer y mantener una comunidad de vida e intereses.
Memoria. … [Adición de forma compleja]. ‖ ~ USB. F. Inform. Dispositivo externo, generalmente electrónico, en el que se almacenan datos e instrucciones para recuperarlos y utilizarlos posteriormente, conectándolo a una computadora.
Riesgo. … [Adición de forma compleja]. ‖ ~ de mercado. M. Econ. Incertidumbre para un inversor o entidad financiera, derivada de que los cambios que se producen en los mercados, p. ej., en los tipos de interés, de cambio, etc., alteren el precio de sus activos.
Tableta. [Enmienda de artículo]. F.  ‖ 4. Dispositivo electrónico portátil con pantalla táctil y con múltiples prestaciones.
Ugetista. [Adición de artículo]. ADJ. 1. Esp. Perteneciente o relativo al sindicato español UGT. Comunicado ugetista. ‖ 2. Esp. Afiliado a la UGT. Trabajador ugetista. U. t. c. s.
Ugetista. [Adición de etimología de artículo]. (Del deletreo de la sigla
UGT 'Unión General de Trabajadores' e -­ista).


Algunas novedades del DRAE

acojonamiento. [Adición de artículo]. M. coloq. malson. Esp. Acción y efecto de acojonar o acojonarse.
blog. [Adición de artículo]. (Del ingl. blog). M. Sitio web que incluye, a modo de diario personal de su autor o autores, contenidos de su interés, actualizados con frecuencia y a menudo comentados por los lectores.
bloguero, ra. [Adición de artículo]. I. ADJ. 1. Perteneciente o relativo a los blogs o a los blogueros. ‖ II. M. y F. 2. Persona que crea o gestiona un blog.
camp. [Adición de artículo]. (Del ingl. camp). ADJ. Que recrea con desenfado formas estéticas pasadas de moda. Peinado camp. Apl. a un estilo, u. t. c. s. m.
canalillo. [Adición de artículo]. M. coloq. Comienzo de la concavidad que separa los pechos de la mujer tal como se muestra desde el escote.
chat. [Adición de artículo]. (Del ingl. chat; propiamente 'charla'). M. 1. Inform. Intercambio de mensajes
electrónicos a través de internet que permite establecer una conversación entre dos o varias personas. ‖
2. Inform. Servicio que permite mantener conversaciones mediante chats.
chatear2. [Adición de artículo]. INTR. Inform. Mantener una conversación mediante chats.
cienciología. [Adición de artículo]. F. Movimiento religioso de origen estadounidense que pretende
promover el conocimiento introspectivo mediante ciertas técnicas.
espanglish. [Adición de artículo]. M. Modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados
Unidos, en la que se mezclan, deformándolos, elementos léxicos y gramaticales del español y del inglés.
espanglish. [Adición de etimología de artículo]. (Del ingl. Spanglish, fusión de Spanish 'español' y
English 'inglés').
gayumbos. [Adición de artículo]. M. pl. coloq. Esp. calzoncillos.
inculturación. [Adición de artículo]. F. Proceso de integración de un individuo o de un grupo, en la cultura y en la sociedad con las que entra en contacto.
okupa. [Adición de artículo]. I. ADJ. 1. jerg. Dicho de un movimiento radical: Que propugna la ocupación de viviendas o locales deshabitados. ‖ 2. jerg. Perteneciente o relativo al movimiento okupa. ‖ II. COM. 3. jerg. Miembro de un grupo okupa.

orgásmico, ca. [Adición de artículo]. ADJ. Perteneciente o relativo al orgasmo. Placer orgásmico.
peñazo. [Adición de etimología de artículo]. (Del aum. de peña, por alus. a su pesadez).
pepero, ra. [Adición de artículo]. ADJ. 1. coloq. Esp. Perteneciente o relativo al Partido Popular español. ‖ 2. coloq. Esp. Afiliado al Partido Popular. U. t. c. s.
pepero, ra. [Adición de etimología de artículo]. (Del deletreo de la sigla PP 'Partido Popular' y -ero).

DÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA

El Instituto Cervantes celebra el Día del Español

El 7,5% de la población mundial hablará español en 2030. Hoy se celebra el día del idioma en los 77 centros que tiene el Instituto en 44 países de todo el planeta


    Por tercer año consecutivo, el Instituto Cervantes ha disparado una traca festiva para festejar el español por todo el mundo. El idioma va como un tiro: ya supera los 500 millones de hablantes y se prevé que sea la lengua del 7,5% de la población mundial en 2030. Aunque en ocasiones prenda la mecha de la polémica a su alrededor: algunas de las nuevas definiciones del Diccionario de la Real Academia de la Lengua no han sentado bien, véase sushi entre los gastrónomos o manga entre los aficionados al cómic.
    Entre las actividades virtuales figuran los vídeos donde personalidades de todos los ámbitos confiesan cuál es su palabra favorita y por qué. El abanico es amplio: panhispánico (Víctor García de la Concha, actual director del Cervantes), equilibrio (Andreu Buenafuente), sí (Ángel Corella), resplandor (Ana María Matute) o tú (Antonio Gamoneda). La palabra escogida por la artista plástica Eva Lootz, “ojalá”, lidera el número de visitas. Es fácil adivinar por qué.
    Los 77 centros del Instituto han celebrado actividades de todo tipo, en una fiesta que se prolonga durante 24 horas y que comenzó en Sidney. Entre los participantes figuran los escritores Jorge Edwards y Fernando Iwasaki y los poetas Edgardo Dobry y Francesco Luti.
    En Madrid se organizaron actividades en la sede de la calle Alcalá, con cuentacuentos de las escritoras Cristina Herreros, Luisa Borreguero, Norma Sturniolo y Margarita del Mazo, y un recital del músico Nacho Mastretta. Además, se organizaron visitas guiadas a la Caja de las Letras, la antigua caja de seguridad que contiene legados de grandes protagonistas de la cultura en español.














    sábado, 16 de junio de 2012

    ENRIQUE VILA-MATAS y EXPLORADORES DEL ABISMO

    Enrique Vila-Matas, premiado en Italia por Exploradores del abismo.

    El escritor español recibe el Gregor Von Rezzori a la mejor obra de narrativa extranjera traducida al italiano

    El galardón está dotado con 15.000 euros

     
    Esta tarde, si cabe, el precipicio está más de actualidad todavía. Exploradores del abismo, de Enrique Vila-Matas (Barcelona, 1948), ha ganado la sexta edición del premio Gregor Von Rezzori, que se entrega cada año en Italia a la mejor obra de narrativa extranjera. El galardón está dotado con 15.000 euros.
    El libro, traducido al italiano por Pino Cacucci y publicado por Feltrinelli, reúne 19 cuentos que reflexionan sobre el abismo, tanto real, como metafórico. “Vila-Matas pertenece a una raza de caníbales literarios, es decir esos escritores que se nutren de literatura. Sus antepasados son Diderot, Raymond Russell y W. G. Sebald y en cada uno de sus obras ha sido el cronista de escritores que no querían escribir, lectores cansados de la lectura, libros compuestos por páginas vacías e historias de vidas vividas que son ficción pura”, explica el jurado entre las motivaciones del galardón. Los otros finalistas eran Emmanuel Carrère, Jenny Erpenbeck, Damon Galgut, Jón Kalman Stefánsson.
    Vila-Matas, cuya estantería ya lucía unos cuantos premios ganados en Italia, ha recibido el galardón de las manos del alcalde de Florencia, Matteo Renzi. En la capital de Toscana el escritor español lleva desde el miércoles, cuando participó en un acto literario en el que leyó su personal homenaje al fallecido autor italiano Antonio Tabucchi que empezaba así: “"Y cuando pienso en los recuerdos verdaderos que Tabucchi y yo compartimos me acuerdo del día en que visité el Museo de las Janelas Verdes de Lisboa y descubrí que alguien, en la sombra, me perseguía y yo no era más que la sombreada sombra de una sombra que seguía a una sombra en el espacio verdadero de un recuerdo veraniego...".
    Hace justo unos días Vila-Matas hacía hincapié en que sus obras se están publicando cada vez más en Italia y en que la continuidad en la publicación era precisamente una de las razones por las que se ha hecho conocido en el país transalpino. Aunque, al menos según el jurado del Von Rezzori, hay otra razón más importante: “Su estilo, preciso como un cincel, jamás es superfluo. Parece que tan solo piensa en voz alta, con precisión poética, en los problemas esenciales de un credo literario”.

    domingo, 10 de junio de 2012

    JOSÉ MARÍA MERINO. La realidad quebradiza.

    El escritor y académico José María Merino nos habla de los poderes de la literatura a propósito de su nueva antología. La entrevista la publica el Diario El País. Que lo disfrutéis.

     “El cuento es una iluminación: o lo ves, o no lo ves”

    La realidad quebradiza recoge una selección de cuentos y minicuentos fantásticos del Académico José María Merino


    A simple vista, el universo de José María Merino discurre entre los mismos elementos y con los mismos actores que cualquiera puede ver y palpar a diario. Solo que estos no interactúan según las reglas físicas establecidas: espacio y tiempo se desdoblan, los seres sufren metamorfosis y lo material adopta nuevas apariencias. Los hombres conviven subyugados a sus dobles, y la literatura se desarrolla dentro de la literatura. Los personajes saltan a través de las páginas para desaparecer y reaparecer en nuevos episodios y, entre todos, conforman La realidad quebradiza (Páginas de Espuma), una antología que reúne algunos de esos viajes por las parcelas recónditas del subconsciente, presentados en forma de cuentos y minicuentos, géneros que, en pocas palabras, el Académico de la lengua ha sabido engrandecer.

    El mundo es muy raro, y los momentos que vivimos ahora lo demuestran: estoy fascinado con la historia fantástica de Bankia, en la que cada día hay una vuelta de tuerca. Parece que los seres humanos no tenemos nada que ver con Bankia, en donde lo que ocurre es un hecho mágico, en el que no hay responsabilidades”, dice Merino en su casa madrileña. “Yo intento encontrar lo raro desde esa perspectiva de la imaginación fantástica. No soy metafísico, pero sí veo las cosas extrañas de la vida, de los comportamientos”. Con más de un centenar de relatos cortos en su currículo –a los que hay que añadir novelas para adultos, jóvenes y niños, varias novelas cortas, ensayos, poemarios y un par de memorias- esta compilación, realizada por el editor, se revela “significativa” de su obra, según asegura el autor (La Coruña, 1941). “No sé si yo sería capaz de hacer una antología. ¿Cómo elegir?”.

    Al igual que no se ve con voluntad de seleccionar entre su producción, tampoco se decide por ninguno de los géneros. “La literatura proporciona una forma de ver y descifrar el mundo a la que llegas por muchas vías”, reflexiona. “Pero la literatura es una”. De su fértil talento para engendrar relatos, asegura que estos son “iluminaciones”. “O lo ves, o no lo ves. No tiene por qué venir de los sublime, también puede venir de lo más deleznable. En cambio, una novela es un proyecto de exploración. No sabes cómo, pero el cuento se enciende: no se puede alargar para convertirlo en una novela, sino que tiene una peculiaridad, que es donde reside su encanto, y es que lo descubres como un poema”.

    -¿Y que hay de los microrrelatos?
    -Hay gente que los desdeña, pero es como si un pintor desdeñase el soporte de óleo o el soporte de madera. En ellos puede haber cosas estupendas o cosas deleznables, exactamente igual que en la novela. Para mí, como escritor, lo que aporta es que puedes decir cosas que no podrías decir de otra manera.

    -¿Son estos capaces de satisfacer el hambre literaria?
    -Sería absurdo comparar un minicuento con Ana Karénina, pero son sabores que pueden resultar más intensos, pueden dar un matiz diferente. El problema es que no puedes leer demasiados minicuentos seguidos, porque te empachan. Pero pueden despertar ideas interesantes y divertirte mucho.

    -¿Por ejemplo?
    -En cinco o diez líneas puedo imaginar que nuestro universo es un café que alguien se va a tomar. El minicuento ha ido acortando las distancias para sintetizar de un modo expresivo lo que sigue siendo una idea narrativa.
    Entre gallego y leonés, el prolífico imaginario de Merino quizá se asentara en su infancia, bajo el efluvio de leyendas de meigas y almas en pena. “Escuché historias así en Galicia y en León. Recuerdo de niño cómo en algunos sitios se dejaban las chimeneas encendidas en la noche de ánimas para que vinieran a calentarse los muertos. Puede que eso haya influido, aunque desde luego mi gusto por lo fantástico ha sido literario: de niño fui lector de Hoffmann, de Poe, de Bécquer... Siempre me ha gustado ver la realidad a través de ese prisma tan literario que es lo fantástico”.

    En su rutina semanal de escritura y lectura –“me gusta estar al tanto de las novedades”, dice señalando entre la montaña de libros que puebla su despacho las últimas publicaciones de Clara Sánchez y Fernando Aramburu-, Merino dedica fielmente cada jueves, día en que se reúnen los Académicos de la lengua, al estudio del léxico. “Lo que hacemos es ver cómo pasa el tiempo y las palabras ya no significan lo mismo. Las palabras se mueven, tienen vida propia”. Y la conclusión de sus observaciones es que el español, a pesar de las distancias geográficas que lo separan de sí mismo, continúa siendo eso: el español. “Tiene una unidad envidiable”, asegura. En el lado negativo, los tiempos que corren ponen en peligro la pervivencia del vocabulario. “Los jóvenes piensan que lo bueno es tener un código lingüístico reducido, que si puedes decir mucho con pocas palabras, mejor. Y eso no es ir por el buen camino. Ahora usan los mismos términos con significados múltiples, y eso les hace más indefensos”.

    jueves, 7 de junio de 2012

    LIBROS MÁS VENDIDOS. JUNIO 2012.

    LIBROS DE FICCIÓN MÁS VENDIDOS EN ESPAÑA ESTA SEMANA (3 de junio de 2012)

    Si pincháis sobre cada título, encontraréis un enlace cultural donde comentan cada libro a modo de reseña. Entre los más vendidos, destaca la montisonense Luz Gabás, que se está convirtiendo en una voz narrativa de primer orden entre los lectores y entre la crítica. Enhorabuena. 

    1. "El enredo de la bolsa y la vida" - Eduardo Mendoza


    2. "El abuelo que saltó por la ventana y se largó" - Jonas Jonasson


    3. "Las horas distantes" - Kate Morton


    4. "La sombra de la sirena" - Camilla Läckberg


    5. "El lector de Julio Verne" - Almudena Grandes


    6. "Palmeras en la nieve" - Luz Gabás


    7. "El prisionero del cielo" - Carlos Ruiz Zafón


    8. "La muerte llega a Pemberley" - P.D. James


    9. "Juego de tronos" - George R.R. Martin


    10. "Esta noche dime que me quieres" - Federico Moccia


    *Lista elaborada con la información de distintas librerías.

    domingo, 3 de junio de 2012

    Biblio-reporteros: ¡Con todos ustedes ARANCHA BAILA!

    Cuantos días... pero ya estamos aquí y hoy, para combatir estos calores veraniegos os presentamos a nuestra querida compañera: ARANCHA BAILA.